<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>PJ Language Services</title>
	<atom:link href="http://www.pjlanguageservices.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pjlanguageservices.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 09 Feb 2011 18:11:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>The Greenway to the Olympics</title>
		<link>http://www.pjlanguageservices.com/guiding-news/the-greenway-to-the-olympics</link>
		<comments>http://www.pjlanguageservices.com/guiding-news/the-greenway-to-the-olympics#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Feb 2011 18:11:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>designopoly</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guiding News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pjlanguageservices.com/?p=671</guid>
		<description><![CDATA[London is known for its parks and rightly so. You can travel across the city from west to east, through the wild expanses of Richmond Park with its roaming deer, the thick woodlands of Wimbledon Common and its famous Wombles from the TV series of that name, moving onwards and westwards to the riverside elegance [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_675" class="wp-caption alignright" style="width: 198px"><a href="http://www.pjlanguageservices.com/wpcore/wp-content/uploads/2011/02/london_2012_venue.jpg"><img class="size-full wp-image-675" title="The Olympic Park" src="http://www.pjlanguageservices.com/wpcore/wp-content/uploads/2011/02/london_2012_venue.jpg" alt="The Olympic Park" width="188" height="266" /></a><p class="wp-caption-text">The Olympic Park</p></div>
<p>London is known for its parks and rightly so. You can travel across the city from west to east, through the wild expanses of Richmond Park with its roaming deer, the thick woodlands of Wimbledon Common and its famous Wombles from the TV series of that name, moving onwards and westwards to the riverside elegance of Battersea Park, the opulence of Kensington Gardens and the majesty of Green and St. James’s Parks. Savouring the Victorian delights of Victoria Park and absorbing the historical importance of Greenwich Park you will finally arrive at London’s most recent green space, the Olympic Park, home to the 2012 London Olympics, created from 2.5sq km of industrial and contaminated land in East London, and destined to be yet another breathtaking addition to London’s “green lungs”.</p>
<p>East London is where everything in London started. Visiting East London offers a fascinating insight into the city’s evolution from a boggy trading post to an established trading port with thousands of seafaring vessels winding their way up the Thames to discharge their goods into the numerous docks upriver whose names bear witness to the area’s imperial connections – Tobacco Dock, Canada Water, Limehouse Dock, Greenland Dock and East India Docks. From these docks goods from the British Empire were transported via an elaborate system of canals, and later railways, through London and onto other English towns.</p>
<div id="attachment_680" class="wp-caption alignright" style="width: 198px"><a href="http://www.pjlanguageservices.com/wpcore/wp-content/uploads/2011/02/cathedral-of-sewage.png"><img class="size-full wp-image-680" title="Cathedral of Sewage" src="http://www.pjlanguageservices.com/wpcore/wp-content/uploads/2011/02/cathedral-of-sewage.png" alt="Cathedral of Sewage" width="188" height="141" /></a><p class="wp-caption-text">The “Cathedral of Sewage”</p></div>
<p>However, returning to our topic of the Greenway, the Great Stink in the uncommonly hot summer of 1856 was the turning point in the history of London’s sewer systems when the stench from the city’s overflowing cesspits (the recent introduction of flush toilets exacerbated the volume of sewage) reached the House of Commons and Members of Parliament drenched the curtains of the debating chamber in lime chloride to alleviate the odious smell. One idea was to relocate upriver to Henry VIII’s Hampton Court Palace, but fortunately some forward-thinking citizens set their minds to resolving the problem once and for all, catapulting Joseph Bazalgette and his ‘Cathedral of Sewage’ to national fame.</p>
<p>More commonly known as Abbey Mills Pumping Station this sewage pumping plant built in an elaborate Byzantine style stands metres from the Olympic Park. It was constructed to receive the effluence from the innocuously named Northern Outfall Sewer, Southern Outfall sewer and three other interceptor sewers which bought the huge volume of London’s sewage, via gravity, to the pumping station. From here the sewage was pumped to Beckton further downriver where it was treated and released into the mouth of the River Thames to wash into the English Channel.</p>
<div id="attachment_679" class="wp-caption alignright" style="width: 198px"><a href="http://www.pjlanguageservices.com/wpcore/wp-content/uploads/2011/02/olympic-stadium.png"><img class="size-full wp-image-679" title="Olympic Stadium" src="http://www.pjlanguageservices.com/wpcore/wp-content/uploads/2011/02/olympic-stadium.png" alt="	 File name: olympic-stadium.png  File type: image/png  Upload date: February 9, 2011  Dimensions: 188 × 132  Title* " width="188" height="132" /></a><p class="wp-caption-text">The main Olympic stadium</p></div>
<p>Today, the Greenway is a footpath and cycleway constructed on the raised embankment containing the Northern Outfall Sewer. It runs from west of the Olympic Park all the way to Beckton, east of London, and offers outstanding views over this oft-forgotten area of East London. The web of canals and railways which wind around the marshlands of East London attest to the importance of this area as a logistical support structure for the metropolis. The Greenway in 2012 will be one of the main access points to the Olympic site and once the final gold medal has been awarded will become part of London’s newest and largest urban park.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pjlanguageservices.com/guiding-news/the-greenway-to-the-olympics/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adair e a sua família vieram para Londres com PJ Language Services em janeiro</title>
		<link>http://www.pjlanguageservices.com/guiding-news/adair-e-a-sua-familia-vieram-para-londres-com-pj-language-services-em-janeiro</link>
		<comments>http://www.pjlanguageservices.com/guiding-news/adair-e-a-sua-familia-vieram-para-londres-com-pj-language-services-em-janeiro#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Feb 2011 15:17:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pjlanguageservices</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guiding News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pjlanguageservices.com/?p=643</guid>
		<description><![CDATA[Quanto eu resolvi fazer a primeira viagem a Europa, juntamente com minha esposa e filha (08 anos), depois de muitas pesquisas na internet e conversa com amigos, ficou decidido que não viajariamos com pacotes, isto é, com grupos de turistas. Porque gostariamos de fazer o nosso tempo e irmos aos locais mais importantes e relevantes [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Quanto eu resolvi fazer a primeira viagem a Europa, juntamente com minha<br />
esposa e filha (08 anos), depois de muitas pesquisas na internet e conversa<br />
com amigos, ficou decidido que não viajariamos com pacotes, isto é, com<br />
grupos de turistas. Porque gostariamos de fazer o nosso tempo e irmos aos<br />
locais mais importantes e relevantes para nós. Sabíamos também que<br />
precisamos de ajuda, primeiramente por estarmos em locais desconhecidos,<br />
depois, tinha a barreira do idioma, já que falavamos apenas o básico do<br />
inglês.</p>
<p>Daí, pela internet, conhecemos os seus serviços, ou seja, um<br />
acompanhante local e profundo conhecer de Londres. Logo nos primeiros<br />
contatos, via e-mail e skype, fiquei empolgado. Phil, gostei muito de como<br />
você falava de Londres com paixão e orgulho da cidade. Era tudo que<br />
precisavamos, tanto que até tentamos mudar o dia do retorno ao Brasil, para<br />
ficarmos mais tempo, mas esta mudança ficaria despendiosa (cara). De todas<br />
os locais da Europa, antes de ir, eu já tinha certeza que Londres seria o melhor, o que se confirmou. Isto, graça a sua ajuda.</p>
<p>Não há ninguém melhor para mostrar Londres do que um próprio londrino e, ainda mais, falando portugues fluentemente. Você realmente foi um achado para nós. Você é muito profissional, dedicado, companheiro e amigo. De pontualidade nem se precisa comentar, já que isto é uma característica dos ingleses. Conhecer Londres por esta ótica de quem mora na cidade foi realmente fantástico. Obrigado por ter, mesmo antes de termos chegado na cidade, feito a reserva para o Balé <em>Gisele</em>, e adquirido os ingressos, com isso pagamos bem menos por eles. Obrigado por ter voltado na loja para, com determinação, exigir que devolvesse a minha filha o guarda-chuva que ela tinha comprado como lembrança a sua melhor amiga e, por um lapso, o deixou no interior da loja. A recuperação do presente foi muito importante para minha filha e para nós. Obrigado por ter conseguido, com dificuldade, os ingressos para a Ceriminônia das Chaves no Torre de Londres. Obrigado também pela atuação no epísodio do esquecimento da bagagem de mão no Aeroporto de Londres quando do nosso retorno ao Brasil. Graça a sua interferência, a bagagem foi recuperada.</p>
<p>O fato é que quando voltarmos a Londres, agora com mais tempo, você voltará ser o nosso apoio aí. Um abraço a você e toda sua família. Espero em breve podermos retornar a sua cidade maravilhosa. Caso venha novamente ao Brasil, gostariamos de receber sua visita em nossa casa, para comermos arroz e feijão!!</p>
<p><strong>Adair Batista da Silva</strong><br />
30 janeiro, 2011</p>
<div id="attachment_666" class="wp-caption alignnone" style="width: 610px"><a href="http://www.pjlanguageservices.com/wpcore/wp-content/uploads/2011/02/AdairFamily1.jpg"><img class="size-full wp-image-666" title="Adair&amp;Family" src="http://www.pjlanguageservices.com/wpcore/wp-content/uploads/2011/02/AdairFamily1.jpg" alt="" width="600" height="450" /></a><p class="wp-caption-text">Nelma, Ana Clara e Adair no &quot;Double-Decker Bus&quot;</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pjlanguageservices.com/guiding-news/adair-e-a-sua-familia-vieram-para-londres-com-pj-language-services-em-janeiro/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Now based in the UK</title>
		<link>http://www.pjlanguageservices.com/translation-news/now-based-in-the-uk</link>
		<comments>http://www.pjlanguageservices.com/translation-news/now-based-in-the-uk#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 22:15:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>designopoly</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translation News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pjlanguageservices.com/wpcore/?p=136</guid>
		<description><![CDATA[PJ Languages Services has now moved, exchanging the wide open spaces of Argentina and Brazil for the very different horizons
of London.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>PJ Languages Services has now moved, exchanging the wide open spaces of Argentina and Brazil for the very different horizons of London.</p>
<p>Our customers already know that PJ Language Services offers first class Portuguese to English academic translations across the social sciences at internationally competitive rates.</p>
<p>An important part of our ethos is our continuous professional development and we will be taking advantage of the opportunities London has to offer in terms of academic and language training in our commitment to maintaining our usual high standards. Furthermore, we are expanding the company&#8217;s activities in conference and event interpreting.</p>
<p>You may already be aware that we are now providing <strong>translations from Spanish to English</strong> after studying Spanish at UBA in 2009/10. Apart from achieving the advanced grade in the CELU examination &#8211; <em>Certificado de Lengua y Uso</em> &#8211; Julia also took a number of Sociology Modules at Masters&#8217; Level.</p>
<p>As always, our main focus continues to be high quality translations and revisions of academic work for publication, mainly in the Humanities and Social Sciences.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pjlanguageservices.com/translation-news/now-based-in-the-uk/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

